Opening (Magical Girl)

Classement alphabétique Classement chronologique

  • Love, love, Minky Momo (ラブ ラブ ミンキー モモ)

    Série : Minky Momo (1982)
    Épisodes : 1 → 48
    Catégorie(s) : Générique, Générique (Minky Momo), Opening, Opening (Magical Girl), Opening (Minky Momo)
    Paroles : Araki Toyohisa (荒木 とよひさ),
    Musique : Sasaki Ben (佐々木 勉),
    Interprète(s) : Koyama Mami (小山 茉美)

    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    魔法 の プリンセス ときめく予感
    何か が 待ってる 今日 の むこう に
    時 よ まわれ 夢 の お話
    どんな 私 に 出逢える かしら

    大人 に なったら 何 に なる
    大人 に なったら 何 に なる
    Dreaming 夢 が きっと 叶う わ
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    魔法 の プリンセス キラキラ 光る
    何か が 手招き きっと してる わ
    時 よ まわれ 夢 の 冒険
    どんな 私 に なれる の かしら

    大人 に なったら 何 に なる
    大人 に なったら 何 に なる
    Dreaming 夢 が きっと 叶う わ
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて (ad lib)
    Love Love Minky Momo o-negai kiite
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Mahô no princess tokimeku yokan
    Nanika ga matteru kyo no mukou ni
    Toki yo maware yume no o-hanashi
    Donna watashi ni deaeru kashira

    Otona ni nattara nani ni naru
    Otona ni nattara nani ni naru
    Dreaming yume ga kitto kanau wa
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Love Love Minky Momo o-negai kiite
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Mahô no princess kira-kira hikaru
    Nanika ga temaneki kitto shiteru wa
    Toki yo maware yume no bôken
    Donna watashi ni nareru no kashira

    Otona ni nattara nani ni naru
    Otona ni nattara nani ni naru
    Dreaming yume ga kitto kanau wa
    Love Love Minky Momo o-negai kiite
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Love Love Minky Momo o-negai kiite (ad lib)
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Princesse magicienne, j'ai une prémonition palpitante
    Quelque chose m'attend au-delà d'aujourd'hui
    Voyage dans le temps, histoire onirique
    Je me demande quel moi je vais rencontrer

    Que serai-je quand je serais grande?
    Que serai-je quand je serais grande?
    Rêver, mon rêve se réalisera sûrement
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Princesse magicienne, tu brilles de mille feux
    Quelque chose m'appelle, j'en suis certaine
    Voyage dans le temps, aventure onirique
    Je me demande quel genre de personne je peux devenir

    Que serai-je quand je serais grande?
    Que serai-je quand je serais grande?
    Rêver, mon rêve se réalisera sûrement
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît (ad lib)

    En parfait accord avec les thèmes de la série, la chanson de l'opening, interprétée par l'artiste qui prête sa voix à l'héroïne, parle d'une enfant qui rêve à ce qu'elle sera une fois grande avec la conviction que son rêve se réalisera. Les images montrent le pendentif magique de Minky Momo faisant apparaître la fillette qui fait à son tour apparaître le titre de la série. On la voit ensuite jouer avec ses compagnons, puis se changer en vétérinaire pour soigner des animaux avant que la couronne de Fenarinarsa ne valide cette bonne action à la grande joie de ses vrais parents. Après avoir ainsi résumé la formule de chaque épisode, Momo prend les commandes de Gourmet Poppo pour rejoindre Fenarinarsa, illustrant ainsi son objectif de relier à nouveau le royaume féerique à la Terre.

    Paroles = 5 / 5Musique = 4 / 5Images = 5 / 5 TOTAL ≈ 4,7 / 5
    More Joomla Extensions
  • Love, love, Minky Momo (ラブ ラブ ミンキー モモ)

    Série : Minky Momo (1982)
    Épisodes : 49 → 63
    Catégorie(s) : Générique, Générique (Minky Momo), Opening, Opening (Magical Girl), Opening (Minky Momo)
    Paroles : Araki Toyohisa (荒木 とよひさ),
    Musique : Sasaki Ben (佐々木 勉),
    Interprète(s) : Koyama Mami (小山 茉美)

    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    魔法 の プリンセス ときめく予感
    何か が 待ってる 今日 の むこう に
    時 よ まわれ 夢 の お話
    どんな 私 に 出逢える かしら

    大人 に なったら 何 に なる
    大人 に なったら 何 に なる
    Dreaming 夢 が きっと 叶う わ
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    魔法 の プリンセス キラキラ 光る
    何か が 手招き きっと してる わ
    時 よ まわれ 夢 の 冒険
    どんな 私 に なれる の かしら

    大人 に なったら 何 に なる
    大人 に なったら 何 に なる
    Dreaming 夢 が きっと 叶う わ
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて
    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて

    ラブ ラブ ミンキー モモ お願い きいて (ad lib)
    Love Love Minky Momo o-negai kiite
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Mahô no princess tokimeku yokan
    Nanika ga matteru kyo no mukou ni
    Toki yo maware yume no o-hanashi
    Donna watashi ni deaeru kashira

    Otona ni nattara nani ni naru
    Otona ni nattara nani ni naru
    Dreaming yume ga kitto kanau wa
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Love Love Minky Momo o-negai kiite
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Mahô no princess kira-kira hikaru
    Nanika ga temaneki kitto shiteru wa
    Toki yo maware yume no bôken
    Donna watashi ni nareru no kashira

    Otona ni nattara nani ni naru
    Otona ni nattara nani ni naru
    Dreaming yume ga kitto kanau wa
    Love Love Minky Momo o-negai kiite
    Love Love Minky Momo o-negai kiite

    Love Love Minky Momo o-negai kiite (ad lib)
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Princesse magicienne, j'ai une prémonition palpitante
    Quelque chose m'attend au-delà d'aujourd'hui
    Voyage dans le temps, histoire onirique
    Je me demande quel moi je vais rencontrer

    Que serai-je quand je serais grande?
    Que serai-je quand je serais grande?
    Rêver, mon rêve se réalisera sûrement
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Princesse magicienne, tu brilles de mille feux
    Quelque chose m'appelle, j'en suis certaine
    Voyage dans le temps, aventure onirique
    Je me demande quel genre de personne je peux devenir

    Que serai-je quand je serais grande?
    Que serai-je quand je serais grande?
    Rêver, mon rêve se réalisera sûrement
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît
    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît

    Love, love, Minky Momo, exauce-moi s'il te plaît (ad lib)

    Le changement de formule à partir de l'épisode 49 s'accompagne évidemment d'un nouveau générique qui reprend les grandes lignes du premier mais en y incorporant Kajira qui tape l'incruste et/ou provoque des catastrophes. Ces nouvelles aventures se déroulant dans une continuité différente où l'objectif n'est plus de ramener Fenarinarsa sur Terre, les vrais parents de Momo n'apparaissent pas et Gourmet Poppo s'envole cette fois vers une destination inconnue dans l'espace. On notera au passage que les décors sont nettement moins travaillés que pour la première version. Une très bonne idée, cependant: quand la chanteuse s'interroge sur ce qu'elle deviendra une fois grande, Momo s'imagine en adulte exerçant diverses professions.

    Paroles = 5 / 5Musique = 4 / 5Images = 3,5 / 5 TOTAL ≈ 4,2 / 5
    More Joomla Extensions